第二十七幕 塔克萨镇(二)
作者:永远不死      更新:2017-12-19 12:26      字数:3900

塔克萨镇在这个世界上最出名的部分,除了这里随处可见的奸商外,就是“黑女妖”了。

这是镇子里最上等的酒店,它有着又矮又胖,秃脑袋,红鼻子的酒店主人。如果不是因为他没有矮人那把飘逸浓密的胡子和未老先衰的皱纹,或许他已经在某个奴隶贩子的笼子里被一起送往北地的贵族领地了。

此刻正值酒店生意最好的时间,店里座无虚席,来自北地的冒险者们充斥着整个空间。如果一定要从这里找到什么“春季攻势”带来的影响的话,就是那些从南方来此试图追寻“原初”的冒险者小队——主要由精灵和矮人组成——都消失不见了。没来得及离开的精灵已经成为了挂在镇口古老的岩石拱门上一具具随风飘荡的尸体——脖子上还挂着写有诸如“这就是密探的下场”或者“大巫师塔的意志”之类的木牌。至于矮人,锻炉堡将会是他们的好去处。

杰洛特推开门走进“黑女妖”的时候,除了靠近门口的几桌无聊地抬起头朝着他和一直跟在他身边的新月猎鹰小姐打量了几眼,便又继续他们诸如前一段时间在蜥泽中遇上了一整群的泽精——一种美丽的,体型较小的精灵亚种——然后如何将她们一网打尽,献给某位贵族换来了数量多的要用最大的篷车来装的金龙币之类的故事。

几个在塔克萨随处可见的行商正在另一桌手舞足蹈地和一个有着几乎遮住半张脸的大胡子以及满嘴烂牙的大个子争论着什么。最好的,矮人工艺,最的锻炉堡出品,看看这锋利的刀刃和精美的手工以及这已经是最低价,一个铜子儿都不能再让了之类的话语在喧闹的酒店中依旧清晰可闻。塔克萨的行商总有这样的本事,喧闹的背景只会在最需要的时候恰到好处地盖过那些关键的词语。在原来的“世界”中,杰洛特和他的同伴第一次到塔克萨镇的时候,就吃过不少类似的亏。比如刚刚那个奸商说的是“最好的锻炉堡”而不是那个大个子以为的“最后的锻炉堡”,虽然只差一个字,但代表的商品却差了十万八千里。

妓女和酒店的侍女在人群里穿梭自如,有时候你很难分清楚这两者之间的区别。她们都端着酒,穿着性感暴露的服装,都尽力用自己脸上的笑容,深陷的乳沟,丰满的臀部或者其他任何可以引起男人兴趣的部位讨好那些负担的起过夜费用的客人,同时又不遗余力地对着那些喝着只需几个铜子儿的劣质酸酒的穷鬼冷嘲热讽。

杰洛特伸手拉住身边的薇妮,后者显然没有见识过这种地方。我们的小公主一双手都不知道该往哪里放,眼睛也不自觉地朝脚下看,脸颊上更是一片绯红,显然被那些仿佛不要命似地猛灌烈酒的冒险者和穿梭其间,**,恨不得什么都不穿的女人和吓得够呛。

“嘿!这位朋友!”一个穿着已经旧的看不出颜色的皮袍子的男人拦在了杰洛特和薇妮面前,他头上的帽子歪到一边,上面插着一根褪了色的羽毛。或许是鹦鹉的,也有可能来自某一只野鸡。

“一看您就是来自于北地古老家族的勇士,不不不,别告诉我,让我猜猜,您的身体里一定流淌着高贵的三头巨龙的血脉。”男人继续说道。

杰洛特不禁露出一个微笑,他第一次来到塔克萨镇的时候,也是被这样搭讪的。不过这个可怜的男人显然猜错了,他体内流淌的可不是什么狗屁三头巨龙的血脉,而是真正的黑龙之血,天赐的漆黑血脉。虽然还是破损的,并且修补血脉的方法更是毫无头绪。

显然这个男人理解错了杰洛特笑容的含义:“不用惊讶,我高贵的朋友,其实您举手投足之间流露出的那种无与伦比的气息已经将您的身份告知于我。除了三头巨龙的后裔,又有谁可以如此勇武而潇洒,如此的引人注目呢。还有您的女伴”男人把目光转向薇妮,如果杰洛特不是熟知这些奸商有多么善于表演,那么他已经相信了这个男人眼中的诚恳是发自于最深的内心,“愿恩雅原谅我的无知,我实在无法找到任何合适的形容词来描述她的美貌与优雅,用这个世界上任何已知词语的赞美都是对这位高贵女士的亵渎。”

“谢谢谢。”薇妮感到自己的脸颊发烫,当她还是奥克森的小公主的时候,所有人都曾称赞她无与伦比的美貌。但是这个男人将自己说成是杰洛特的女伴,并且杰洛特丝毫没有反驳的意思,顿时让她感觉到一种前所未有的幸福。

“不用客气,美丽的小姐,能够赞美您是我的荣幸。”男人夸张地弯下了腰行礼,那根不知属于哪种笨鸟的羽毛碰到了地面。然后他直起身来,帽子依旧没有戴正,“不知道在下是否有这个荣幸,可以为两位位贵族大人效劳?只需要一个银角,我就可以给两位大人提供全世界最准确的信息;如果有五个银角,我可以为两位大人提供一份阿卡兰山脉详尽的地图,比风息堡的那一份更精确;如果有一个金龙的话,我尊贵的大人,您就能得到我——塔克萨镇最好的,也是全世界最好的向导——塔维克最周全温馨并且最具价值的服务。”他顿了一顿,指了指自己的脑袋,“无论是您寻找的是什么,我拿我妈妈发誓,它就在我的脑袋里面。并且”接着他拔出了自己的剑,其实只是一把长一些的匕首,杰洛特怀疑它是不是可以切开面包,“我是一名优秀的剑舞者,曾经面对过各种恐怖的,强大的,令人作呕的生物,并且——如您所见高贵的大人——我都得到了最终的胜利,让我有机会可以站在这里为您——我尊敬的大人和美丽的女士——效劳。”

“如果能带我们去祖恩王的遗迹,你可以得到比一个金龙多得多的报酬。”杰洛特不怀好意的笑了笑。

“祖恩王的遗迹?”塔维克似乎没有料到杰洛特会说出这个名字,“恩雅在上!我尊贵的大人,只有那些尖耳朵的家伙——他们都被吊了起来——才会追寻他们的先民,又或者是那些死面皮和鬣狗,他们在塔克萨这里有很多——我敢拿我妈妈打赌,比我在在大巫师塔看到的都多。像您这样尊贵的老爷,还有您,美丽的小姐,两位想必不会也和他们一样,相信这个连最老最落魄的吟游诗人都不再传唱的故事吧。”

“血月掠过天空,群山投下阴影;先民的荣耀指引着我们前进的步伐,六十六个勇士携带着恶鬼的头颅,将其鲜血填满山谷,迎来祖恩王的荣宠。”他发出咯咯的笑声,引来一些不甚友好的目光,“这些词都不押韵,我尊敬的大人。所有预言或者说诗歌都得押韵不是。”

“当然不相信,我只是想碰碰运气。”杰洛特拉着还沉浸在女伴这个身份中的薇妮,从塔维克身边走过。

塔维克连忙赶上杰洛特的步伐,他不希望自己之前的口水白白浪费。

“或者您还想看看其他的,尊敬的大人。”他拉开自己已经看不出颜色的皮袍子,皮袍子内侧被用棉布隔出一个一个的汹袋,露出里面的细颈瓶和球形瓶,“我这里有来自大巫师塔的,最灵验的药剂,它们中的一些会在您追寻梦想的道路上提供帮助,而另一些”他向杰洛特凑过来,压低了声音,“有着非常唔非常奇特的功效,可以为您的夜晚增加一些乐趣。这都是大巫师塔出品的上等货,我尊贵的大人。”

“血月的位置歪了。”杰洛特撇了一眼那些瓶瓶罐罐说道。

“哈?”

“血月下的高塔,大巫师塔的纹章。血月的位置在高塔的左侧偏过三度,而你瓶子上的纹章最少有十度,下次要做得更仔细一些。”

“”

杰洛特拉着薇妮继续向里走:“别把我当傻瓜,塔克萨镇的塔维克。”

“该死的乡巴佬!”塔维克低声咒骂了一句,把自己的目光投向了另一边,哪里有一个嘴上还留着淡淡的绒毛的孩子,像模像样地穿着硬质皮甲,腰里别着崭新的长剑。

“嘿!这位朋友”他迎了上去,要为之前在杰洛特身上浪费的口水讨回一点什么。

“想来点什么,伙计。”秃脑袋,红鼻子的酒店主人一边擦拭着那些永远派不上用场的铁质酒杯,好让它们在架子上继续闪闪发光,一边问靠在吧台上的杰洛特,“我这里有全世界最好的麦酒,来自群山的果酒,以及只有真正的贵族老爷才喝的上的红酒。当然,价格都不便宜,但绝对物有所值。”

“我需要唔二个房间。”杰洛特说,目光飘向了身边的新月猎鹰小姐,“最好的房间。”